不可征服
2015-08-25 13:58
323 查看
《 Invictus》
--摘自电影《成事在人》
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
《不可征服》
透过覆盖我的黑夜,
我看见黑暗层层叠叠。
感谢上帝赐予我,
不可征服的灵魂。
就算被地狱紧紧拽住,
我,不会畏惧,也决不叫屈
遭受命运的重重打击,
我满头鲜血,却头颅昂起。
在愤怒和悲伤的天地之外,
耸立的不只是恐怖的影子,
还有,面对未来的威胁,
可我无所畏惧。
无论命运之门多么狭窄,
无论我将肩承怎样的责罚。
我,是我命运的主宰,
我,是我灵魂的统帅。
--摘自电影《成事在人》
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
《不可征服》
透过覆盖我的黑夜,
我看见黑暗层层叠叠。
感谢上帝赐予我,
不可征服的灵魂。
就算被地狱紧紧拽住,
我,不会畏惧,也决不叫屈
遭受命运的重重打击,
我满头鲜血,却头颅昂起。
在愤怒和悲伤的天地之外,
耸立的不只是恐怖的影子,
还有,面对未来的威胁,
可我无所畏惧。
无论命运之门多么狭窄,
无论我将肩承怎样的责罚。
我,是我命运的主宰,
我,是我灵魂的统帅。
相关文章推荐
- android studio跨应用启动service
- ubuntu1404 开发环境配置
- 关于Session的机制,实现方式和安全、单点故障问题
- python并行化介绍及使用 Pool
- CentOS修改时区以及同步时间
- 版本控制系统
- cactiez----监控windows主机 server 2008 r2
- centos6.5下架设maven仓库
- CSU 残缺的棋盘 (BFS)
- Android五大布局详解
- Codeforces 235B Let's Play Osu! (概率dp求期望+公式变形)
- Git 管理项目
- 常用正则表达式字符
- CASE WHEN 及 SELECT CASE WHEN的用法
- 10 个免费的服务器监控工具
- 关于android uid 与进程的关系
- SQL Server 2016:内存列存储索引
- git 基本操作
- <Swift>IOS隐藏push子界面的bottom tabbar
- 3.5发布Web地图服务(WMS)