When you are old (当你老了)
2015-08-20 10:02
423 查看
— William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝
When you are old and grey and full of sleep;
当你老了,头发花白,睡意沉沉,
And nodding by the fire,take down this book,
倦坐在炉边,取下这本书来,
And slowly read,and dream of the soft look
慢慢读着,追梦当年的眼神
Your eyes had once,and of their shadows deep;
你那柔美的神采与深幽的晕影。
How many loved your moments of glad grace,
多少人爱过你昙花一现的身影,
And loved your beauty with love false or true,
爱过你的美貌,以虚伪或真情,
But one man loved the pilgrim Soul in you
惟独一人曾爱你那朝圣者的心,
And loved the sorrows of your changing face;
爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
And bending down beside the glowing bars,
在炉罩边低眉弯腰,
Murmur,a little sadly,how Love fled
忧戚沉思,喃喃而语,
And paced upon the mountains overhead
爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,
And hid his face amid a crowd of stars.
怎样在繁星之间藏住了脸。
When you are old and grey and full of sleep;
当你老了,头发花白,睡意沉沉,
And nodding by the fire,take down this book,
倦坐在炉边,取下这本书来,
And slowly read,and dream of the soft look
慢慢读着,追梦当年的眼神
Your eyes had once,and of their shadows deep;
你那柔美的神采与深幽的晕影。
How many loved your moments of glad grace,
多少人爱过你昙花一现的身影,
And loved your beauty with love false or true,
爱过你的美貌,以虚伪或真情,
But one man loved the pilgrim Soul in you
惟独一人曾爱你那朝圣者的心,
And loved the sorrows of your changing face;
爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
And bending down beside the glowing bars,
在炉罩边低眉弯腰,
Murmur,a little sadly,how Love fled
忧戚沉思,喃喃而语,
And paced upon the mountains overhead
爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,
And hid his face amid a crowd of stars.
怎样在繁星之间藏住了脸。
相关文章推荐
- spring mvc 异常处理(转)
- 播放Android项目工程里的视频文件
- 两种将ppt文件转换成pdf格式的方法
- 删除文件或文件夹的批处理
- HDU 2112 HDU Today <SPFA算法+map函数>
- poj -1416-Shredding Company-DFS
- Objective C实现多继承!
- !important css样式
- MFC工程去掉#include <windows.h>
- 查看系统资源
- 做最好的自己
- 使用java8轻松处理日期
- POJ 2425 A Chess Game(SG函数的有向图博弈游戏)
- Activity注意事项总结
- 标量子查询
- KMP及相关算法
- 使用eclipse的某些快捷方法
- sdut 3-4 长方形的周长和面积计算
- 模仿支付宝钱包touchID功能(原创)
- 修复TCP/IP网络连接