与国际接轨,中国人慎用这些汉字取名(最后一段对话,笑到喷饭!!)
2011-01-13 15:33
309 查看
在全球化的今天,即便是合理合法地使用汉字也未必行得通。前一阵子有报道说一位名字叫“蝶”的女孩,4年前到澳洲留学,原本打算在国外长期工作,却担心就算拿到了毕业证书后找工作是个大难题,因为“蝶”的汉语拼音是‘Die’,正好是英文‘死’字的意思。名字叫“死”,老外们觉得不吉利,一看到这名字都带着异样的目光,该留学生很难在国外社会上混。
说到底,21世纪还不是中国人的世纪,所以还要讲与国际接轨,而与国际接轨就要从娃娃做起,除了“蝶”字以外,给孩子起名慎用以下汉字(包括其同音字):
星——
拼音写出来是Xing,老外念不出来,勉强念出来也是“克星”
列——
拼音写出来是Lie,在英语中是“谎言”的意思
鹤——
拼音写出来是He,在英语中是“他”的意思,用“他”做名字男女都不合适。
舍——
拼音写出来是She,在英语中是“她”的意思,用“她”做名字男女都不合适。
友——
拼音Yu与You(你)发音相同,就变成了永远的“你”(you)。
曼——
女孩常用,可是拼音写出来是Man,英语中是“男人”或“人”的意思
婉——
女孩常用,拼音是Wan,本身没有问题,但是与英文one同音,早晨见面打招呼Good morning, One好比中国人用数字叫人:“一,你好!”,总觉得别扭。
虽然在国外有些汉字名会引起误会,但只要注意避免上述汉字谐音,中国人最好还是起一个中国名,使用洋名的麻烦也不少,比如下面这则在美国流传的打电话的段子(有歧视华人之嫌),就是发生在两个起了洋名的华裔之间,来电话的叫Sam Wan,找妹妹Annie Wan,还有两个兄弟叫Noel Wan、Avery Wan,接线生叫Saw Lee:
Caller : Hello, can I speak to Annie Wan (anyone)? 哈罗,我可以和Annie Wan(听上去像anyone“任何人”)通话吗?
Operator : Yes, you can speak to me.可以你可以和我讲。
Caller : No, I want to speak to Annie Wan (anyone)! 不,我找“任何人”。
Operator : You are talking to someone! Who is this? 你不正在和我讲话吗,请问你叫什么名字?
Caller : I’m Sam Wan (Someone). And I need to talk to Annie Wan (anyone)! It’s urgent. 我是Sam Wan(听上去像“某人”),我要找“任何人”,有急事!
Operator : I know you are someone and you want to talk to anyone! But what’s this urgent matter about? 我知道你是“某人”,也知道你要找“任何人”,有什么急事呢?
Caller : Well… just tell my sister Annie Wan (anyone) that our brother Noel Wan (no one)has involved in an accident. Noel Wan (no one)got injured and now Noel Wan (no one) is being sent to the hospital. Right now, Avery Wan (everyone) is on his way to the hospital. 我嘛,我要告诉我的妹妹“任何人”,哥哥Noel Wan(听上去像“没人”no one)受了伤,“没人”送医院。现在Avery Wan(听上去像“每个人”)正在去医院的路上。
Operator : Look if no one was injured and no one was sent to the hospital, then the accident isn’t an urgen t matter! You may find this hilarious but I don’t have time for this!原来没人受伤,有什么着急的!我没时间和你逗乐子。
Caller : You are so rude! Who are you? 你这是什么态度?你叫什么?
Operator : I’m Saw Lee (Sorry).我叫Saw Lee(听上去像“对不起”,sorry)
Caller : Yes! You should be sorry. Now give me your name!!! 你真应该说对不起,你告诉我你的名字叫什么?!
说到底,21世纪还不是中国人的世纪,所以还要讲与国际接轨,而与国际接轨就要从娃娃做起,除了“蝶”字以外,给孩子起名慎用以下汉字(包括其同音字):
星——
拼音写出来是Xing,老外念不出来,勉强念出来也是“克星”
列——
拼音写出来是Lie,在英语中是“谎言”的意思
鹤——
拼音写出来是He,在英语中是“他”的意思,用“他”做名字男女都不合适。
舍——
拼音写出来是She,在英语中是“她”的意思,用“她”做名字男女都不合适。
友——
拼音Yu与You(你)发音相同,就变成了永远的“你”(you)。
曼——
女孩常用,可是拼音写出来是Man,英语中是“男人”或“人”的意思
婉——
女孩常用,拼音是Wan,本身没有问题,但是与英文one同音,早晨见面打招呼Good morning, One好比中国人用数字叫人:“一,你好!”,总觉得别扭。
虽然在国外有些汉字名会引起误会,但只要注意避免上述汉字谐音,中国人最好还是起一个中国名,使用洋名的麻烦也不少,比如下面这则在美国流传的打电话的段子(有歧视华人之嫌),就是发生在两个起了洋名的华裔之间,来电话的叫Sam Wan,找妹妹Annie Wan,还有两个兄弟叫Noel Wan、Avery Wan,接线生叫Saw Lee:
Caller : Hello, can I speak to Annie Wan (anyone)? 哈罗,我可以和Annie Wan(听上去像anyone“任何人”)通话吗?
Operator : Yes, you can speak to me.可以你可以和我讲。
Caller : No, I want to speak to Annie Wan (anyone)! 不,我找“任何人”。
Operator : You are talking to someone! Who is this? 你不正在和我讲话吗,请问你叫什么名字?
Caller : I’m Sam Wan (Someone). And I need to talk to Annie Wan (anyone)! It’s urgent. 我是Sam Wan(听上去像“某人”),我要找“任何人”,有急事!
Operator : I know you are someone and you want to talk to anyone! But what’s this urgent matter about? 我知道你是“某人”,也知道你要找“任何人”,有什么急事呢?
Caller : Well… just tell my sister Annie Wan (anyone) that our brother Noel Wan (no one)has involved in an accident. Noel Wan (no one)got injured and now Noel Wan (no one) is being sent to the hospital. Right now, Avery Wan (everyone) is on his way to the hospital. 我嘛,我要告诉我的妹妹“任何人”,哥哥Noel Wan(听上去像“没人”no one)受了伤,“没人”送医院。现在Avery Wan(听上去像“每个人”)正在去医院的路上。
Operator : Look if no one was injured and no one was sent to the hospital, then the accident isn’t an urgen t matter! You may find this hilarious but I don’t have time for this!原来没人受伤,有什么着急的!我没时间和你逗乐子。
Caller : You are so rude! Who are you? 你这是什么态度?你叫什么?
Operator : I’m Saw Lee (Sorry).我叫Saw Lee(听上去像“对不起”,sorry)
Caller : Yes! You should be sorry. Now give me your name!!! 你真应该说对不起,你告诉我你的名字叫什么?!
相关文章推荐
- 顺应时代潮流 中国企业知识管理与国际接轨
- 会计准则接轨国际 四方面体现中国特色
- 中国成了国际学术会议论文最后一根救命稻草(转载)
- IT外包:中国跃跃欲试,准备一鸣惊人——2012国际外包峰会所见所感(上)
- 一段男孩与女孩的对话
- 一段对话,解决一个Exchange问题
- 取名算法之用JAVA实现汉字五行笔画查询
- 一个中国人和日本人关于中日历史问题的对话(等有空把它已成中文)
- 《少年中国说》中我最喜欢的一段
- 2017第21届健博会暨第五届中国国际酵素产品展览会会刊(参展商名录)
- 考一名共丰富工作经验人开发语言知识细节问题,就如同考一位成年中国人汉字拼音声母、韵母表
- 有一个数组,数组中有13个元素,先将该数组进行分组,每3个元素为一组,分为若干组,最后用一个数组统一管理这些分组.(要动态创建数组).
- 2017第10届中国国际高端饮用水产业(北京)博览会会刊(参展商名录)
- 华展云-让展览更高效 2017第十八届中国国际机床装备展览会会刊(参展商名录)
- 2017中国(天津)国际汽车制造技术与装备展览会-中国制(工)博会会刊(参展商名录)
- 国际零售商掀起新一轮中国投资热
- 2017第22届中国国际厨房、卫浴设施展览会会刊(参展商名录)
- 动联出席2015中国(广州)国际POS机展顶级盛会
- 位中国著名理财师和主持人的对话
- 2017年中国北京国际妇女儿童产业博览会会刊(参展商名录)