[双语阅读]米兰公布禁酒令 16岁以下严禁饮酒
2009-07-22 21:27
393 查看
No drinks for the under-16 crowd?
A waiter serves a glass of red wine in Hong Kong May 28, 2008. |
Milan will become the first Italian city to bar drinking for youths aged under 16 when a ban takes effect on Monday, and Prime Minister Silvio Berlusconi said he favored extending the ruling nationwide. Faced with a growing youth drinking problem, the city council in Italy's fashion and business capital voted on Friday to crack down on underage alcohol consumption. In an interview with Corriere della Sera newspaper on Sunday, Berlusconi said Milan was a model for the rest of Italy. "I'm worried about the reckless way in which young people are using alcohol”, he said. "So other ordinances from mayors throughout Italy would be welcome, they would have my full support." Milan has set a fine of 500 euros ($705) for the possession and consumption of alcohol for those under 16 as well as for those selling to under age buyers. The under age drinker's parents will be notified of the penalty. "Children are good at getting around obstacles, we've stepped in with a fully-rounded ordinance," Mayor Letizia Moratti said in a statement. Thirty-four percent of Milan's 11-year-olds have already had problems with alcohol, and 750,000 minors drink in Italy, the statement said. | 本周一,米兰的禁酒令正式生效,这使该市成为意大利首个禁止16岁以下青少年饮酒的城市。意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼称他支持将禁酒令在全国推广。 作为意大利的时尚和商业中心,米兰的青少年饮酒问题日益严重,该市议会于上周五投票通过了一项禁令,以阻止未成年人饮酒。 在上周日接受《晚邮报》采访时,贝卢斯科尼称,米兰为意大利其它城市树立了榜样。 他说:“我对年轻人无节制的饮酒很担心。” “所以非常欢迎意大利其它城市效法,我将全力支持它们。” 米兰市规定,持有或饮酒的16岁以下少年将被罚款500欧元(合705美元),向未成年人售酒也将面临同样的惩罚。处罚结果将告知未成年饮酒者的父母。 市长Letizia Moratti在一份声明中称:“孩子们很擅长钻政策的漏洞,所以我们颁布了一项全面禁令。” 该声明表示,11岁以下的米兰少年中,有34%存在饮酒问题,意大利有75万未成年人饮酒。 |
相关文章推荐
- [双语阅读]福布斯公布富豪榜 盖茨重登榜首
- [双语阅读]杰克逊死因公布 认定为他杀
- [双语阅读]美国宇航局公布火星表面高清照片
- [双语阅读]“世界最好工作”公布50人初选名单
- [双语阅读]美公布官员收礼清单 赖斯礼品最贵重
- [双语阅读]社交广泛并适量饮酒有益健康
- [双语阅读]《魅力》最佳穿着女星榜公布 谢丽尔夺冠
- [双语阅读]剑桥学生期末派对 饮酒狂欢丑态百出
- [双语阅读]爸爸幼时挨打 长大不打孩子
- [双语阅读]非洲学生惹恼希拉里 “我才是国务卿”
- [双语阅读]雇主也上社交网 求职者上传信息须谨慎
- [双语阅读]奥巴马外出度假 打球读书放松身心
- [双语阅读]日民主党完胜 鸠山承诺将耐心谦虚
- [双语阅读]鸠山夫人:丈夫爱吃虾片抢着刷碗
- [双语阅读]希特勒水彩画在德拍卖 总价达6万美元
- [双语阅读]手机依赖症全球蔓延 离开手机无法生活
- [双语阅读]“不知所云语录榜”出炉 布什轻松夺冠
- 经典书籍阅读推荐,本博客的成果绝大部分来自以下所列书籍。
- [双语阅读]英国92岁女歌手精选碟成销量冠军
- [双语阅读]度假酒店促销 赠送怀孕优惠券