[双语阅读]葡萄牙水犬或将成白宫第一犬
2009-03-02 20:51
381 查看
Obama's pick for First Dog thrills Portugal
"It's been more than 500 years that these dogs have played a part in great moments of humanity," raved Hugo Oliveira of the Association for the Protection of Water Dogs, which champions the poodle-like breed in Portugal. "It could be one of ours. Why not?" Carla Peralta, a Water Dog breeder in the southern Algarve region, told the popular 24 Horas daily. Peralta's bitch is expecting puppies at Easter time -- around the period that the Obamas hope to get their dog. Speaking to People magazine this week, First Lady Michelle Obama confirmed that the family is looking to adopt an unwanted Portuguese Water Dog, whose hypoallergenic coat would suit allergy-prone older daughter Malia. "Temperamentally they're supposed to be pretty good," she said. "From the size perspective, they're sort of middle of the road... And the folks that we know who own them have raved about them." With a history going back to pre-Christian times, the Portuguese Water Dog travelled with world with 15th century Portuguese explorers, swimming between ships with its webbed feet. Fishermen meanwhile used them to recover lost nets and guard boats. The breed slipped out of favour during the 20th century until enthusiasts in Portugal and the United States launched a revival -- inspired by the dogs' gentle temperament, particularly with children. | 日前,“葡萄牙水犬”将成美国第一犬的消息让葡萄牙的爱犬人士兴奋不已,喜爱水犬的葡萄牙人称,这种狗是奥巴马一家的最佳选择。 葡萄牙水犬保护协会的雨果·奥利夫自豪地说:“五百多年来,葡萄牙水犬在人类社会的重大时刻都扮演了重要角色。”葡萄牙水犬外表酷似狮子狗。 位于葡萄牙南部阿尔加维地区的水犬饲养人卡拉•佩拉尔塔在接受《24小时》日报的采访时说:“没准我们的狗能被选中呢,何乐而不为?” 佩拉尔塔家的水犬在去年复活节期间怀上了狗崽,恰好这段时间奥巴马全家表示希望找到一种合适的宠物犬。 第一夫人米歇尔•奥巴马上周接受《人物》杂志采访时说,他们希望收养一只被遗弃的葡萄牙水犬,因为这种犬的皮毛属于低敏感性,比较适合容易过敏的大女儿玛丽亚。 米歇尔说:“葡萄牙水犬性情温顺,从体型大小看也很适中,我们认识的养这种狗的朋友都对它们称赞不已。” 葡萄牙水犬的历史可以追溯到公元前,还曾在15世纪跟随葡萄牙的探险家们周游世界,它们双脚带蹼,常在船只间游来游去。 此外,当地渔民还利用水犬寻回遗失的渔具和保卫船只。 葡萄牙水犬在二十世纪一度失宠,直到葡萄牙和美国的爱犬人士对它们再度推崇——这主要是因为水犬性情温顺,对小孩尤其如此。 |
相关文章推荐
- [双语阅读]白宫第一狗选定葡萄牙水犬 取名Bo
- [双语阅读]奥巴马白宫第一年:体重略降头发变白
- [双语阅读]奥巴马主持白宫滚彩蛋活动 庆复活节
- [双语阅读]法第一夫人献声曼德拉生日音乐会
- [双语阅读]美夫妇混入白宫蹭国宴
- [双语阅读]克林顿时期第一猫“袜子”去世
- [双语阅读]全球最贵城市大洗牌 东京第一、北京第九
- [双语阅读]英国唐宁街“第一猫”西比尔去世
- [双语阅读]法第一夫人网站登名人画像遭热议
- [双语阅读]布什女儿致信奥巴马女儿:享受白宫生活
- [双语阅读]米歇尔•奥巴马:白宫生活很快乐
- [双语阅读]米歇尔白宫大转呼啦圈 宣传儿童健康
- [双语阅读]白宫椭圆形办公室渐成奥巴马风格
- [双语阅读]家有小孩 慎养宠物
- [双语阅读]普京成柔道教练 发布教学DVD
- [双语阅读]比尔•盖茨获评最具责任感的商界领袖
- [双语阅读]美国:中年白人女性自杀率增长显著
- [双语阅读]慕尼黑厕所艺术博物馆吸引数百人参观
- [双语阅读]奥巴马眼中的外祖母:她把一切给了我
- [双语阅读]巴马透露“第一犬”标准 混血狗可能性大