撰写信息书籍注意事项
2008-06-08 10:43
435 查看
l 名声第一,利益第二,不要在别人案头留下骂名。 l 书籍定位清楚,没有适合所有人的书l 章节目录由简而深,必要内容放在前面章节,选择性内容放在后方章节。l 第一章最后写。l 不要有漫画书的状况出现。在图与图间最好加一些引述,说明。否则书会像漫画书J,读者不容易连续想象图文之间的关系。 l 具体不要抽象,分析比较不要批评l 不要中英混杂,每小节第一次引用的术语,英文连同中译一起出现,以后仅出现中译。l 引用在线说明时,要小心 Review 其内容,一般翻译错误很多,最好能参阅原文在线说明。l 翻译时,注意中英文习惯不同,少用定冠词(如”一个”),人称代名词(你、我、他),被动式。尽量「意译」,而不要「直译」l 每日要有习惯性产出,脱稿是从第一天开始,不要妄想赶进度。l 写完一章后,隔些日子重读内容,务求文字精简,图像精致。l 文笔是苦练出来的,没有浑然天成。说话与写作是两回事。l 找个有经验与耐心的人审稿。
l 名声第一,利益第二,不要在别人案头留下骂名。 l 书籍定位清楚,没有适合所有人的书l 章节目录由简而深,必要内容放在前面章节,选择性内容放在后方章节。l 第一章最后写。l 不要有漫画书的状况出现。在图与图间最好加一些引述,说明。否则书会像漫画书J,读者不容易连续想象图文之间的关系。 l 具体不要抽象,分析比较不要批评l 不要中英混杂,每小节第一次引用的术语,英文连同中译一起出现,以后仅出现中译。l 引用在线说明时,要小心 Review 其内容,一般翻译错误很多,最好能参阅原文在线说明。l 翻译时,注意中英文习惯不同,少用定冠词(如”一个”),人称代名词(你、我、他),被动式。尽量「意译」,而不要「直译」l 每日要有习惯性产出,脱稿是从第一天开始,不要妄想赶进度。l 写完一章后,隔些日子重读内容,务求文字精简,图像精致。l 文笔是苦练出来的,没有浑然天成。说话与写作是两回事。l 找个有经验与耐心的人审稿。
l 名声第一,利益第二,不要在别人案头留下骂名。 l 书籍定位清楚,没有适合所有人的书l 章节目录由简而深,必要内容放在前面章节,选择性内容放在后方章节。l 第一章最后写。l 不要有漫画书的状况出现。在图与图间最好加一些引述,说明。否则书会像漫画书J,读者不容易连续想象图文之间的关系。 l 具体不要抽象,分析比较不要批评l 不要中英混杂,每小节第一次引用的术语,英文连同中译一起出现,以后仅出现中译。l 引用在线说明时,要小心 Review 其内容,一般翻译错误很多,最好能参阅原文在线说明。l 翻译时,注意中英文习惯不同,少用定冠词(如”一个”),人称代名词(你、我、他),被动式。尽量「意译」,而不要「直译」l 每日要有习惯性产出,脱稿是从第一天开始,不要妄想赶进度。l 写完一章后,隔些日子重读内容,务求文字精简,图像精致。l 文笔是苦练出来的,没有浑然天成。说话与写作是两回事。l 找个有经验与耐心的人审稿。
相关文章推荐
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 撰写信息书籍注意事项
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 撰写信息书籍注意事项
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想
- 胡百敬老师的《撰写信息书籍注意事项》以及我自己的一些感想