一棵开花的树(感人诗)
2004-09-21 17:59
316 查看
一棵开花的树
文:席慕容 胡永芳 译
如何让你遇见我在我最美丽的时刻 为这
我已在佛前 求了五百年
求佛让我们结这一段尘缘
佛于是把我变成一棵树
长在你必经的路边
阳光下慎重地开满花朵
朵朵都是我前世的企盼
当你走近 请你细听
那颤抖的叶是我等待的热情
而当你终于无视地走过
在你身后落了一地的
朋友啊 那不是花瓣
是我凋零的心
A Blooming Tree
Hu Yongfang (Translator)
May Buddha let us meet
in my most beautiful hours,
I have prayed for it
for five hundred years.
Buddha made me a tree
by the path you may take,
In full blossoms I’m waiting in the sun
every flower carrying my previous hope.
As you are near, listen carefully
the quivering leaves are my waiting zeal,
As you pass by the tree
without noticing me,
My friend, upon the ground behind you
is not the fallen petals but my withered heart.
相关文章推荐
- 一棵开花的树--席慕容
- 也许你的种子永远不会开花,因为他是一棵参天大树
- 一棵开花的树
- 一棵开花的树
- 一棵开花的树
- 一棵开花的树
- 席慕容 一棵开花的树
- 【一棵开花的树】 席慕容
- 一棵开花的树
- 一棵开花的树
- 一棵开花的树
- 一棵开花的树
- 设一棵完全二叉树共有700个结点,则该二叉树共有多少个叶子结点?
- 爸爸,我怀了你的孩子(6-9)(转贴,这是一个感人的故事)
- “我只想把自己的全部感情、全部爱憎消耗干净,然后问心无愧地离开人世。这对我是莫大的幸福,我称之为‘生命的开花’。”——巴金
- 感人的爱情小故事(台湾)
- 感人的爱情故事
- 一棵php的类树(支持无限分类)
- 离婚后我们先同居(感人)
- 金庸感人的经典爱情对白